Обычно он заговаривал с ней на ходу, убегая на работу, лишь в необходимых случаях: здоровался, давал указания, — и делал это с подчеркнутой любезностью. Выражение его лица оставалось непроницаемым. Глэдис с ужасом думала: неужели она больше не увидит в его глазах неподдельный интерес, не услышит беззаботный смех, остроумные шутки, неужели он больше не будет подтрунивать над ней, рассказывать о своих поездках? Перспектива долгих одиноких вечеров на кухне повергала девушку в отчаяние.
Когда все было иначе и Ларсон всегда был рядом — то усталый и сердитый, то энергичный и веселый, Глэдис и в голову не приходило, как будет тяжело обходиться без того, что, оказывается, стало частью ее жизни. Глэдис чувствовала себя потерянной и одинокой, и это чувство усугублялось с каждым днем, с каждой мимолетной встречей.
Мучимая безответными вопросами, она изводила себя воспоминаниями, от которых становилось еще тяжелей. Без возможности видеть его, смотреть в его глаза, наблюдать за каждый жестом, ставшим знакомым и родным, Глэдис просто задыхалась. А что же он? Думает ли он о ней? Вспоминает ли минуты страсти? Или просто вычеркнул ее из своей жизни?
Когда Глэдис задавала себе эти вопросы, ответы, которые приходили на ум, были совсем не такими, как ей хотелось. Но, судя по его теперешнему поведению, похоже, он продолжает спокойно жить дальше, как жил до сих пор. Меньше всего он походил на человека, который пытается загасить все еще пылающий огонь желания.
И только по ночам, лежа в постели без сна, Глэдис могла предаваться мечтам. В ее воображении Ларсон совершал поступки, которые явно не соответствовали его характеру. Так, он врывался в ее спальню с пылкими признаниями в любви. Или встречал ее у дверей и бросался обнимать. В каждом видении Ларсон чудесным образом превращался в абсолютно другого человека — сдержанность, самообладание, высокомерие испарялись под воздействием пылкой любви. Таким виделся ей образ Ларсона по ночам, а наутро, во время очередной недолгой встречи, Глэдис убеждалась, что он остался прежним. Ничего не менялось, лишь ее невыносимые страдания росли день ото дня.
Именно по этой причине Глэдис стала подолгу задерживаться на работе — что угодно, лишь бы не сидеть дома! Завершив очередной отчет, она просматривала другие папки с документами, чтобы все привести в порядок. Девушка работала в одиночестве, так как Стивен считал сверхурочную работу помехой личной жизни (когда же ему еще мириться и ссориться с подружкой?). Глэдис изучала материалы о приобретении недвижимости, проекты предполагаемых сделок, отложенные на время финансовые справки и прочие бумаги. Ей попалась на глаза разработка плана развития компании на следующий год, сделанная Тельмой. Интересно, что им со Стивеном начальница вручила лишь набросок этого плана, видимо, считая, что клеркам вовсе не обязательно знать подробности и детали.
Работа помогала Глэдис не думать о Ларсоне. В тишине офиса девушка чувствовала себя спокойно и уверенно, она находила интерес даже в тех занятиях, которые не имели прямого отношения к роду ее работы. Ничего предосудительного в этом нет, ей нравится возиться с документами.
Глэдис сомневалась, что, окажись Тельма на ее месте, она бы с такой готовностью принялась наводить порядок в шкафу для хранения формуляров. Но начальница не докучала Глэдис, более того, она перестала проявлять рвение к работе фирмы, с которой уже почти уволилась. Правда, Тельма не обмолвилась ни единым словом о своем решении.
И вдруг выяснилось, что Тельме тоже стали необходимы сверхурочные часы. Она время от времени приходила на работу рано утром. Глэдис узнала об этом, придя как-то в половине седьмого и обнаружив, что мисс Фокс уже сидит за столом, погруженная в дела. Она не заметила Глэдис, которая, в свою очередь, не стала заходить в кабинет.
Однажды, перебирая папки, Глэдис наткнулась на документы, которые чуть позже произвели эффект разорвавшейся бомбы, но поначалу, перелистывая страницы, она не подозревала, что держит в руках настоящий пакет взрывчатки.
Она обратила внимание, что папка не укомплектована, документов явно не хватает. Внимательно просмотрев подборку, она поняла, что отсутствует переписка с финансовыми службами банков, нет отчетов о переговорах и прочей мелкой информации, которая составляет дело, заведенное на определенную фирму. Материалы представляли собой несколько страниц заметок, сделанных рукой Тельмы.
Глэдис лениво листала страницы и с грустью думала, что сегодня пятница, все развлекаются, а она возится с бумагами. И вдруг у нее возникло чувство, что документы, которые она держит в руках, не предназначены для посторонних глаз. Эта странная папка, по ее мнению, не должна была находиться в шкафу. И положила ее сюда, конечно, не сама Тельма, которая никогда не занималась такими мелочами, перепоручая все секретарше.
Этой папке явно здесь не место. Глэдис это сразу поняла, потому что нашла ее, только когда полностью выдвинула ящик. Тот, кто принес ее сюда, явно промахнулся, и папка завалилась за ящик к самой стенке шкафа.
Конечно, Бренда, секретарша Тельмы, не могла этого сделать, она славилась своей аккуратностью, поэтому подозрение пало на временно взятую на работу новенькую девушку, которую Тельма, в конце концов, уволила за некомпетентность.
Глэдис хорошо помнила эту девушку, потому что она ей понравилась. Синтия, так ее звали. По характеру довольно прямолинейная, даже резкая, но деловая и ловкая. Тельма невзлюбила новенькую с первого взгляда и, недолго думая, уволила под благовидным предлогом.