Увидеть Линду… От этой мысли Глэдис стало немного не по себе. Она никогда не высказывала хозяйке своих претензий, не пробовала поставить на место. После смерти отца она была настолько убита горем и так подавлена, что было не до выяснения отношений. Потом Глэдис уехала в Лондон, и мысли о Линде стали просто фантазиями, которыми Глэдис тешила свое уязвленное самолюбие и болезненную гордость. Но, представляя эту коварную женщину и мысленно бросая в лицо обвинения, она никогда не помышляла приехать к ней для откровенного разговора.
— Да, возможно… — начала Глэдис нерешительно, а Ларсон вдруг громко рассмеялся, чем невероятно смутил девушку.
— Возможно? Так ты еще сомневаешься?
— Не в этом дело! Она же будет все отрицать. Скажет, что мой отец был свободен в выборе, мог уйти, когда захочет, и никто не заставлял его работать до изнеможения. Скажет, что уволить работников было необходимо, что у нее не было денег на содержание дома и поместья. Мне нечего будет возразить. Кончится тем, что Линда выставит меня за дверь.
— Не посмеет, — усмехнулся Ларсон. — Это мой дом.
— Да, конечно. Но она хозяйничает там уже три года и может объявить его своей собственностью.
— Что будет большой ошибкой с ее стороны, — коротко заметил Ларсон. — Пора ехать.
Глэдис нехотя поднялась, вид у нее был неуверенный.
— Ты выглядишь так, будто я собрался отдать тебя на съедение акулам, — сказал он по дороге к машине. — День сегодня великолепный, и ты не пошла на работу.
— Да, работать сегодня я не в состоянии. Голова и так идет кругом.
Он рассмеялся, и они сели в машину.
— Когда ты решился на все это? — спросила Глэдис, лишь позднее сообразив, что выразилась недостаточно ясно, но, как оказалось, Ларсон прекрасно понял вопрос.
— Решил отплатить Линде за отца. — Ларсон помрачнел.
— Он, кажется, был счастлив с ней, — сказала Глэдис.
— Она использовала его. А как аукнется, так и откликнется.
Взгляд его стал жестким, колючим, стало ясно — он не из тех, кто прощает. Глэдис отвернулась. Может, Тельма права? Он посвятил себя одной идее — мести, и больше его ничего не интересовало и не волновало. Но как же их дружеские отношения? Разве он не был с ней искренен в некоторые моменты? Разве не он один понял глубину ее горя и сумел помочь?
Глэдис откинулась на спинку удобного сиденья и прикрыла глаза — приятно ехать в автомобиле.
— Так можно и привыкнуть к этому, — пробормотала она.
— К чему? К машине или ко мне за рулем этой машины? — весело спросил Ларсон.
Глэдис украдкой взглянула на него. Зачем он задает такие вопросы? Разве не понятно, что они выводят ее из равновесия?
— Общественный транспорт — сплошное мучение, — сказала она в ответ. — Толпы народа и жуткий запах пота.
— Почему бы тебе не ездить на такси?
— А почему бы мне не летать на вертолете.
Он рассмеялся, и некоторое время они ехали молча. Лондон был запружен машинами и людьми. Глэдис смотрела на это столпотворение и думала: будет ли она скучать по большому городу, если надумает перебраться обратно в деревню? Когда-то она отчаянно стремилась уехать оттуда, а сейчас, когда привыкла к мысли, что папа умер и ей надо продолжать жить без него, возвращение в город своего детства перестало пугать ее.
— Поговори со мной, — вдруг сказал Ларсон, и она тут же открыла глаза.
— О чем?
— О чем хочешь. Мне нравится тебя слушать.
Глэдис охватило приятное возбуждение, но она не могла позволить себе расслабиться.
— Можно побеседовать о Тельме.
Ларсон нахмурился.
— Нет, о чем угодно, только не о работе. Я вижу, ты с головой ушла в свою бухгалтерию.
— Минуту назад я раздумывала, не вернуться ли домой, — сообщила Глэдис.
Приятное чувство сразу покинуло ее, как только Ларсон одобрительно кивнул.
— Здравая мысль. Я знал, что ты решишь вернуться, рано или поздно.
— Значит, одобряешь? — сухо спросила она.
— Ты что, обиделась?
Он бросил на девушку хитрый взгляд.
— Знаю наперед все, что ты сейчас скажешь: Лондон мне не подходит, я создана для жизни в деревне, где время течет неторопливо, как раз то, что надо для таких глупышек, как я.
— Ничего себе глупышка! А кто раскусил Тельму? — возразил Ларсон.
Это было сказано, чтобы успокоить Глэдис, но она поняла, что он просто не стал развивать тему о ее возвращении на родину.
— Мне бы и в голову ничего не пришло, если бы та папка случайно не попала мне в руки.
— Но ты не остановилась, пока не докопалась до истины.
— Видишь, какая я дотошная.
— Как же твои предыдущие работодатели просчитались, уволив такого работника! Какая потеря для фирмы!
— Точно. Они до сих пор льют крокодиловы слезы, — ответила Глэдис с иронической улыбкой.
— А ты вернешься на прежнюю работу? — спросил Ларсон как бы между прочим.
Значит, думает, что она окончательно решила вернуться в родной город. Ждет не дождется, когда это произойдет. Мечтает избавиться от нее.
— Нет, — бросила Глэдис. — Там было слишком скучно.
— Я знал, что ты это скажешь.
— Не стоит изображать из себя эдакого всезнайку, — отрезала она. — Зачем спрашивать, если ответы известны заранее?
— Ты проголодалась? — поинтересовался Ларсон.
Что-то с ним не то, подумала Глэдис. Он ведет себя так, словно между ними не было никаких разногласий. Почему? Может, узнав о ее планах, предвкушает расставание? Эта мысль греет ему душу? Ах да, впереди еще неизбежный акт возмездия.
— Ты хочешь есть? — повторил вопрос Ларсон.